[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive]
 
[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive]
Skåne Sjælland Linux User Group - http://www.sslug.dk Home   Subscribe   Mail Archive   Forum   Calendar   Search
MhonArc Date: [Date Prev] [Date Index] [Date Next]   Thread: [Date Prev] [Thread Index] [Date Next]   MhonArc
 

Re: [LOCALE] Re: Debian-manual 1



> > Der skal mig bekendt altid bindestreg i konstruktioner der
> > indeholder deciderede navne. Debian er et navn, og derfor hedder
> > det Debian-projekt.
>
> Sammensætninger med egennavne er ikke forskellige fra andre
> sammensætninger med hensyn til brug af bindestreg. Dvs. at RO
> § 63.8 gælder. Den siger:
>
>    Usædvanlige sammensætninger
>
>    Sammensætninger med usædvanlige eller svært læselige ord-
>    og bogstavsammenstød kan for tydelighedens skyld skrives
>    med bindestreg:
>
>       lønningsbogholderi-oplysninger,
>       termometerluminescens-dosimeter, lokal-lister,
>       bratsch-streng, stress-symptomer, gløgg-gilde,
>       ikke-sammenlignelige, nå-siger, Magritte-udstilling,
>       Almindingen-vandring; et-tegn, og-tegn
>
> Jeg ser ikke nogen grund til at skrive "Debianprojektet" med
> bindestreg. Det gør jeg heller ikke for "Linuxkerne" eller
> "Debianudviklerne" osv.
>
> Også relevant her er RO § 12.10.b som forkortet siger:
>
>    De fleste sammensætninger der indeholder et proprium, men
>    som ikke i sig selv er proprier, kan skrives med stort
>    eller lille begyndelsebogstav:
>
>       Atlanterhavskyst el. atlanterhavskyst
>       Blicherforsker el. blicherforsker
>       Castrotale el. castrotale
>       Christiansborgjournalist el. christiansborgjournalist
>       Gentofteborger el. gentofteborger
>       [Flere eksempler udeladt]
>
> > > Debian's Sociale Kontrakt -> Debians sociale kontrakt
> > >
> > > ...vil jeg mene. I hvert fald er "'s" formen ikke anerkendt af
> > > RO mere, hvis jeg husker Byrials opsummering rigtigt.
> >
> > Man bruger ikke apostrofen på dansk. Den bruges kun på engelsk
> > for at skelne mellem flertalsformen og ejeformen (eller hvad det
> > nu hedder) som begge ender på 's'.
> > Det problem har vi ikke på dansk.
>
> Vi må hellere lige gentage ejefaldsreglerne (resume af RO § 21):
>
>    - Genitiv laves som hovedregel med endelsen s direkte på
>      det bøjede ord:
>
>         døgnets middeltemperatur, biernes liv, min brors
> 	fødselsdag, Amerikas opdagelse, Hartvig Frischs
> 	retskrivningsreform, Brüel & Kjærs personale, Alices
> 	restaurant, Bachs dobbeltkoncert.
>
>    - Ord der ender på -s, -z eller -x, har dog genitiv med '
>      (apostrof). Det gælder uanset hvordan ordene udtales:
>
>         dette hus' indretning, Jens' arbejde, Randers'
> 	erhvervsliv, cornflakes' sukkerindhold, den moderne
> 	jazz' udvikling, Marx' skrifter, Jaques' lillesøster,
> 	Calais' beliggenhed, en bordeaux' smag.

Tak til dig Byrial :o)
Det er rart med en der holder sig opdateret med hensyn til det danske 
sprog. :o) (Og som fortår fagudtrykkene i RO ;o))

Har vi iblandt oversætterne en politik om hvorvidt vi generelt 
oversætter ord med navne med stort eller lille begyndelsesbogstav? 
(Atlanterhavskyst el. atlanterhavskyst?)

Har vi ibland oversætterne en politik om hvorvidt vi generelt 
oversætter med eller uden bindestreger?

Hilsen Johnny :o)


 
Home   Subscribe   Mail Archive   Index   Calendar   Search

 
 
Questions about the web-pages to <www_admin>. Last modified 2005-08-10, 20:53 CEST [an error occurred while processing this directive]
This page is maintained by [an error occurred while processing this directive]MHonArc [an error occurred while processing this directive] # [an error occurred while processing this directive] *