[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive]
 
[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive]
Skåne Sjælland Linux User Group - http://www.sslug.dk Home   Subscribe   Mail Archive   Forum   Calendar   Search
MhonArc Date: [Date Prev] [Date Index] [Date Next]   Thread: [Date Prev] [Thread Index] [Date Next]   MhonArc
 

Re: [LOCALE] Re: Oversættelse af KDE-programmer



> Der er opridset nogle argumenter for politikken i
> oversættelsesvejledningen, og hvis du gerne vil gøre noget for at
> ændre den, bliver du nødt til at komme med nogle bedre for det
> modsatte. Det er den eneste måde du kan overbevise os på.

Hvis der bliver lavet en god undersøgelse som viser at den jævne dansker 
bruger engelske ord i sit danske sprog, vil oversættergruppen så forfølge 
resultatet og begynde at bruge de engelske ord i oversættelserne?

> Vi har skam også været igennem popularitetsproblemet før (selvom jeg
> tror jeg ikke har fået det nævnt i vejledning, vi må få det tilføjet
> på et eller andet tidspunkt), og jeg kender godt situationen med at
> folk går uden om de danske oversættelser, men
>
>   a) hovedparten af de personer ville alligevel gå uden om
>   oversættelserne selvom vi anglicerede dem (de fleste har overhovedet
>   ikke prøvet nogen af dem)
>
>   b) vi kan faktisk være lidt ligeglade med om folk (læs: almindelige
>   nørder) er helt vildt glade for vores oversættelser eller de ikke er
>   - popularitet behøver ikke at være drivkraften hvis det fører til
>   dårligere oversættelser (og det mener vi jo det gør)

Så skal du sørge for at det bliver tydeliggjort om vi går efter popularitet 
hos nørderne, eller hos ikke-tekniske ikke-engelsktalende, eller hos andre 
grupper.

> Jeg vil godt give det ret i at det er en skam at nogle går uden om
> vores oversættelser. Men de skyder sig selv i foden - man får en del
> forærende ved at programmerne taler dansk ligegyldigt hvor god man
> ellers mener man er til engelsk.

Det er ikke det engelske sprog der er til debat. Det er enkelte engelske ord 
i det danske sprog.

Hilsen Johnny :o)


 
Home   Subscribe   Mail Archive   Index   Calendar   Search

 
 
Questions about the web-pages to <www_admin>. Last modified 2005-08-10, 20:53 CEST [an error occurred while processing this directive]
This page is maintained by [an error occurred while processing this directive]MHonArc [an error occurred while processing this directive] # [an error occurred while processing this directive] *