[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive]
 
[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive]
Skåne Sjælland Linux User Group - http://www.sslug.dk Home   Subscribe   Mail Archive   Forum   Calendar   Search
MhonArc Date: [Date Prev] [Date Index] [Date Next]   Thread: [Date Prev] [Thread Index] [Date Next]   MhonArc
 

Re: [ITPOLITIK] Copyleft



On Fri, 12 Aug 2005 09:41:11 +0200
Carsten wrote:

> Er der nogen, der er stødt på en god oversættelse af
> "copyleft" til dansk?
> 
> Ordspillet kan ikke oversættes, så måske det er mest hensigtsmæssigt
> at indføre begrebet "copyleft" som fremmedord?

Oversætter du "copyright" til "ophavsret" hvilket måske er forkert
oversættelse, så kan du begynde at lede efter modsætninger til
ophavs-RET, typisk ville man prøve mulighederne 

vrang, uret, forret, efterret, mellemmåltid, dessert.

Da de ikke virker, må man ty til dumme oversættelser som 
nedhavsret, oplandsret, især den sidste er meget søgt.

Copyleft er i øvrigt også et dobbelt ordspil hvor man
har "forladt" monopolet, det er ikke kun højre-venstre,
den spiller på.

Copyleft er efter min mening for studentikost.

Jeg kan godt lide acronymet GPL.

Fra en lidt anden boldgade kan man se, hvordan nogen hellere
vil sige tingene med ord, som relaterer direkte til emnet: 
"Creative Commons Attribution - ShareAlike"


Venlig hilsen

-- 
donald_j_axel donax snabela get2net.dk -- http://d-axel.dk/


 
Home   Subscribe   Mail Archive   Index   Calendar   Search

 
 
Questions about the web-pages to <www_admin>. Last modified 2005-09-01, 02:02 CEST [an error occurred while processing this directive]
This page is maintained by [an error occurred while processing this directive]MHonArc [an error occurred while processing this directive] # [an error occurred while processing this directive] *